Welcome

This blog is more than an account of Near Death Experiences. It ponders in detail the tough questions of life. Who are you, and why are you here in this physical world? What happens when you die, and is there a judgment? However, most anything could appear here. This is not a news blog, archived posts are just as relevant as new posts. Check the boxes at the top of the page for the Contents, Contact, Forum and other links.

Contact Us

Tell us what you would like to see more of on this blog. What you like and what you don't like. Comments or questions are also welcome.

* indicates required field

Powered by Fast Secure Contact Form

An Ancient Song

The song below is a translation of an old Tamil song (at least 2000 years old) by “G U Pope” an European Tamil scholar. The Tamil song (or rather the first line “Yaadhum Oore Yaavarum Kelir”) is famous.

A Simple explanation – this line is treated as the Tamil equivalent of Vasudhaiva Kutumbakam.

Vasudhaiva Kutumbakam is a Sanskrit phrase that means the whole world is one single family.

To us all towns are one, all men our kin,
Life’s good comes not from others’ gifts, nor ill,
Mans pains and pains relief are from within,
Death’s no new thing, nor do our blossoms thrill
When joyous life seems like a luscious draught.
When grieved, we patient suffer; for, we deem
This much-praised life of ours a fragile raft
Borne down the waters of some mountain stream
That o’er huge boulders roaring seeks the plain
Tho’ storms with lightnings flash from darkened skies.
Descend, the raft goes on as fates ordain.
Thus have we seen in visions of the wise!
We marvel not at the greatness of the great;
Still less despise we men of low estate.

Kaniyan Poongundran, Purananuru – 192
(Translated by G.U.Pope, 1906)

© 2010 – 2018, Lekatt. All rights reserved.

Loading

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.